HOME

 

CD:
RINGELSPIEL

 

MANDYS
MISCHPOCHE
LIVE

 

MUSIKER /
MUSICIANS

 

Die einzig echte EMail-Adresse: info@mandysmischpoche.com

 

     Mandys Mischpoche      english

Hören Sie

 
Jiddisch-

sephardisch-

griechisch-

bulgarisch-

ungarisch-

kroatische

Wiener

Musik!


Was haben eine jüdische Wienerin mit Familie in England, ein burgenländischer Kroate mit ungarischer Großmutter, ein bulgarisch-serbischer Rom, ein Ottakringer aus Istanbul und ein Grieche, der am liebsten Flamenco spielt, gemeinsam? Sie alle leben und musizieren in Wien!

Etymologisch haben die Wörter „Mischung“ und „Mischpoche“ zwar nichts miteinander zu tun, musikalisch jedoch finden sie in Mandys Mischpoche auf wunderbare Weise zusammen.

„Weise“ ist überhaupt ein Stichwort: es gibt Weisen überall auf der Welt und sie weisen uns auf einen großen Zusammenhang hin: Menschen verlieben sich, heiraten, trinken, tanzen, trennen sich, sterben und feiern auf ähnliche Weise, egal wo sie geboren sind und in welcher Sprache sie sich ausdrücken.

What do a Jewish-Viennese singer, an Austrian-Croatian-Hungarian bass player, a Bulgarian-Gypsy accordionist, a percussion player from Istanbul, and a Greek guitar player have in common? They all live in the musical capital of the world, Vienna, and form the group Mandy’s Mishpoche.  

“Mishpoche” is the Yiddish word for family and relatives. In a sense we are all related to each other, no matter where we come from or which language we speak. Everywhere on this planet people sing and dance, whether they are in love or have lost a lover, when they are happy or sad, in everyday life or as a cause for celebration. In their music, the band members of Mandy’s Mishpoche combine a variety of musical traditions from across Europe. 

Listen to:

Yiddish and Sephardic songs, Bulgarian Horos, Greek and Croatian-Hungarian tunes and of course Viennese songs.